-
L'accesso all'informazione normativa - 2. Le barriere linguistiche - 2.1. Il tecnicismo giuridico - 2.2. Il multilinguismo - 3. Le tecnologie - 3.1. Le risorse lessicali - 4. Comprendere il diritto - 4.1. Costruire ontologie giuridiche - 5. Conclusioni
-
..., tematica; il disegno come linguaggio grafico, infografico e multimediale, applica..., scolastico, politico, giuridico, sanitario, economico e lavorativo, di mercat...
-
Il linguaggio giuridico. 2. L'analisi del linguaggio giuridico e l'analisi dei sistemi giuridici. 3.1. La «Universal Norm Form» di L.E. Allen. 3.2. Analisi a livello sintattico-semanfico all'interno delle proposizioni: scomposizione e ricomposizione concettuale. 3.3. Analisi delle strutture linguistiche. 3.4. Sviluppi del modello di Sanchez-Mazas.
-
... coinvolti, sia per l'utilizzo di un linguaggio giuridico (dall'espressione ?reo confesso? a quell...
-
A me il compito di introdurre i lavori di questo pomeriggio, dedicati al tema della semplificazione del linguaggio giuridico e, più in generale, a quello della relazione tra la pubblica amministrazione ed i suoi amministrati, i cittadini.
-
La politica linguistica europea e il principio del multilinguismo. 2. Obiettivi del multilinguismo in ambito giuridico. 2.1. La scienza della giurilinguistica come disciplina consacrata al multiliguismo giuridico. 3. Le peculiarità del linguaggio giuridico nel contesto del multilinguismo. 3.1. Diversità concettuale. 3.2. Diversità linguistiche. 4. La traduzione giuridica e il ruolo del traduttore. 4.1. Alcuni esempi di difficoltà nella traduzione giuridica. 4.2. La ricerca dell'equivalenza funzionale. 5. Verso sistemi di accesso multilingue all'informazione giuridica. 5.1. Considerazioni preliminari di analisi e studio. 6. Conclusioni. Bibliografia.
-
Insidie e trabocchetti nascosti nel linguaggio giuridico. - 2. L’incidenza dei fenomeni migratori. - 3. Intensificazione della contrattazione degli stranieri. - 4. L’accertamento della capacità negoziale. - 5. L’identificazione dello straniero. - 6. Forme di matrimonio... - 6.1 ... di scioglimento. - 6.2 ... di affidamento. - 6.3 ... di regimi patrimoniali. - 7. Il controllo condotto sui documenti stranieri. - 8. La mediazione culturale nella contrattazione. - 9. L’apporto del notariato alla tutela dei diritti dello straniero.
-
...
-
Persone fisiche e persone giuridiche - 2. La capacità giuridica - 3. I diritti del nascituro - 4. La commorienza - 5. Incertezza sull’esistenza della persona - 6. La capacità di agire - 7. L’incapacità di agire - 8. Gli istituti di protezione degli incapaci - 9. L’incapacità naturale - 10. La sede della persona fisica
...Nel linguaggio giuridico, il termine persona o soggetto indica i ...
-
Introduzione. 2. Tipi di testo. 2.1. Testo narrativo. 2.2. Conoscenza e descrizione tecnica. 3. Interpretazione del testo: semantica e conoscenza. 4. Integrazione della conoscenza. 4.1. La referenza. 4.2. Interpretaziorie. 4.2.1. Referenza e interpretazione. 4.2.2. Interpretazione e abduzione. 5. Linguaggio giuridico, somma di fenomeni. Bibliografia.