-
Premessa. 2. Bibliografia e fonti nella ricerca romanistica. La fonte come strumento per l'accesso all'informazione bibliografica. 3. Gli archivi a testo pieno delle fonti giuridiche romane. 4. I Sistemi integrati di fonti e bibliografia. 5. La normalizzazione del linguaggio documentario nelle discipline dei diritti dell'Antichità. 6. Il Thesaurus dei diritti antichi e la sua struttura. 7. Il vocabolario dei termini controllati. 8. L'utilizzazione del thesaurus ai fini della ricerca bibliografica. 9. Osservazioni conclusive.
-
Gli scopi e le caratteristiche generali dell'opera realizzata. 2. Le fasi operative per la redazione di THES/BID. 2.1. La raccolta e la selezione del materiale lessicale. 2.2. Le normalizzazione. 2.3. La classificazione e la strutturazione. 2.4. L'organizzazione e la stampa automatica degli indici. 3.1 programmi elettronici per il controllo e l'espansione della struttura del Thesaurus e la redazione automatica degli indici. 3.1. Le liste di lavoro. 3.2. L'espansione automatica delle relazioni fra i termini e il controllo delle regole di costruzione del Thesaurus. 3.3. Le liste di stampa.
-
La proliferazione, sempre più massiccia, della produzione bibliografica e le connessioni interdisciplinari che emergono tra le varie branch...
-
L'informatica e la ricerca storico-giuridica - 2. Le applicazioni documentarie: delimitazione dell'ambito della documentazione pertinente - 3. Gli archivi bibliografici storico-giuridici - 4. La fonte come strumento per l'accesso all'informazione bibliografica - 5. La fonte come oggetto dell'indagine storico-giuridica - 5.1. Il filone documentaristico - 5.2. Il filone filologico-linguistico - 6. I sistemi integrati - 7. Il thesaurus come strumento di ricerca storico-giuridica - 8. L'automazione degli archivi storici - 9. La storia del diritto in Internet.
-
Premessa - 2. Il sistema informativo dell'Istituto di Teoria e Tecniche dell'Informazione Giuridica - 3. L'archivio elettronico BIG: la distribuzione in rete e la ricerca automatica dell'informazione - 4. Contenuto e dimensioni dell'archivio - 5. Criteri di selezione e analisi delle fonti di spoglio: la "neutralità" del documentalista - 6. La strut- turazione del materiale registrato nell'archivio: metodologie d'analisi e descrizione dei documenti di primo grado - 7. Le fonti di spoglio bibliografico e la tipologia dei documenti memo- rizzati - 8. Lo schema di classificazione, le parole chiave e il Thesaurus dei descrittori - 9. Considerazioni generali e prospettive di sviluppo
-
La lingua del diritto: una lingua tecnica ma comune. 2. Il nesso diritto-linguaggio-società. 3. La lingua dei documenti storico-giuridici e le sue peculiarità. 4. La lingua del diritto e le tecnologie informatiche. 5. I glossari on-line come strumenti per la conoscenza della lingua del diritto e i loro utenti. 5.1. I glossari storici del diritto on-line. 5.2. I glossari del diritto italiano ed europeo. 6. Gli strumenti di aiuto ala conoscenza del latino giuridico. 7. Gli archivi lessicali storico-giuridici dell'Istituto di Teoria e Tecniche dell'Informazione Giuridica del CNR. 7.1. Lingua Legislativa Italiana (LLI) e Lessico Giuridico Italiano (LGI). 7.2. Il progetto finale: L'Indice Semantico per il Lessico Giuridico Italiano (IS-LGI). Appendice: Sitografia relativa ai glossari giu...
... della lingua latina del diritto è il Thesaurus della Bibliotheca Iuris Antiqui (BIA), Sistema inf...
-
Il thesaurus presentato dal Centro di studi di storia giuridica è stato messo a punto nel corso dei lavori di spoglio e di indicizzazione de...
-
.... Template: modello di documento. . Thesaurus: dizionari controllati di termini, utili nella con...
-
Due linee di ricerca nel campo dell'« Information Storage and Retrieval »; 1.1. Il filone «statistico»; 1.2. Il filone « semantico-sintattico ». - 2. Il nostro orientamento. - 3. L'aspetto « morfologico ». - 4. La relatività dei sistemi linguistici. - 5. Una proposta metodologica nel campo deWISR; 5.1. «Tema» e «uscita»; 5.2. Il vettore booleano; 53. Segno algebrico; 5.4. Gli indicatori sintattici; 5.5. Gli algoritmi trasformativi. - 6, L'avvio alla costruzione di un « thesaurus »: i limiti dell'esperimento. - 7. Una classificazione del lessico usato nei testi. - 8. Le situazioni sintattiche. - 9, Le regole di riscrittura. - 10, Alcune esemplificazioni di questa prima fase. - 11. Le fasi successive. - 12. Il riepilogo. - 13. Conclusioni.
-
La banque des données doctrindes. - 2. La groupe de recherche «Informatica e diritto». - 3. L'analyse du langage juridique. - 4. Le Thesaurus de la «Bibliografia internazionale d'Informatica e diritto», - 5. La «Bibliografia delle edizioni giuridiche antiche», - 6. Recherche dans la «Rivista trimestrale di diritto pubblico». - 7. L'analyse automatique de la législation. - 8. Les collaborations intérieures et internationales.