Riassunto
SommarioI Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità
II (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità) COMMISSIONE DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 30 gennaio 2002 recante misure destinate a ripristinare una concorrenza effettiva in conformità all'articolo 8, paragrafo 4 del regolamento (CEE) n. 4064/89 del Consiglio (Caso COMP/M. 2416 -- Tetra Laval/Sidel) [notificata con il numero C(2002) 359] (Il testo in lingua inglese è il solo facente fede) (Testo rilevante ai fini del SEE) (2004/103/CE) LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità europea, visto l'accordo sullo Spazio economico europeo, in particolare l'articolo 57, visto il regolamento (CEE) n. 4064/89 del Consiglio, del 21 dicembre 1989 relativo al controllo delle operazioni di concentrazione tra imprese (1 ), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1310/97 (2 ), in particolare l'articolo 8, paragrafo 4, vista la decisione della Commissione del 30 ottobre 2001 a norma dell'articolo 8, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 4064/89 che dichiara la concentrazione tra Sidel SA e Tetra Laval BV incompatibile con il mercato comune e con l'accordo SEE, dopo aver dato alle imprese interessate la possibilità di formulare le loro osservazioni in merito alle obiezioni sollevate dalla Commissione, sentito il comitato consultivo in materia di concentrazioni (3 ), vista la relazione finale del consigliere auditore relativa al presente caso (4 ), considerando quanto segue:
I. I FATTI La concentrazione attuata (1) In data 18 maggio 2001, è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione a norma dell'articolo 4 del regolamento (CEE) n. 4064/89 ('il regolamento sulle concentrazioni'), attraverso la quale Tetra Laval SA, Francia, appartenente a Tetra Laval BV ('Tetra'), Paesi Bassi, una holding facente parte del gruppo Tetra Laval di diritto privato, acquisisce, ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento sulle concentrazioni, il controllo della società francese Sidel SA ('Sidel'), mediante un'offerta pubblica d'acquisto annunciata il 27 marzo 2001. In conformità alla legislazione francese, tale offerta pubblica era incondizionata.(2) L'articolo 7, paragrafo 3, del regolamento sulle concentrazioni consente la realizzazione di un'offerta pubblica che sia stata notificata alla Commissione in conformità all'articolo 4, paragrafo 1, di detto regolamento, a condizione che l'acquirente non eserciti i diritti di voto inerenti alle partecipazioni in questione. In base all'offerta,(1 ) GU L 395 del 30.12.1989, pag. 1; versione rettificata: GU L 257 del 21.9.1990, pag. 13.(2) GU L 180 del 9.7.1997, pag. 1.(3 ) GU C 36 del 10.2.2004. (4 ) GU C 36 del 10.2.2004.10.2.2004 L 38/1Gazzetta ufficiale dell'Unione europeaIT circa 27 100 000 azioni, pari all'81,3 % delle azioni di Sidel sono state offerte a Tetra Laval SA. In aggiunta a tali azioni, Tetra Laval SA ha inoltre acquisito circa 3 500 000 azioni di Sidel sul mercato o mediante acquisti presso i principali azionisti. Pertanto, attualmente Tetra detiene oltre il 95 % (5 ) delle azioni di Sidel ed ha realizzato la concentrazione progettata.La decisione a norma dell'articolo 8, paragrafo 3, del regolamento sulle concentrazioni (3) In data 30 ottobre 2001, la Commissione ha adottato una decisione a norma dell'articolo 8, paragrafo 3, del regolamento sulle concentrazioni che dichiara la concentrazione tra Sidel e Tetra incompatibile con il mercato comune e con l'accordo SEE ('la decisione di divieto').(4) Per le ragioni esposte nella decisione di divieto, la Commissione è giunta alla conclusione che la concentrazione notificata avrebbe creato una posizione dominante sul mercato dei macchinari per l'imballaggio in contenitori di PET (polietilene tereftalato), in particolare per quanto riguarda le macchine SBM (stiro-soffiatrici a iniezione), utilizzate per i segmenti sensibili di prodotto (derivati liquidi del latte, succhi di frutta e nettari , bevande non gassate aromatizzate alla frutta e bevande al tè e al caffè, definiti collettivamente 'prodotti sensibili') e avrebbe rafforzato una posizione dominante nel settore dell...Vedere l´intero contenuto di questo documento
Collegamenti sponsorizzati
Documenti citati
- Reglamento (CE) n° 1310/97 del Consejo de 30 de junio de 1997 por el que se modifica el Reglamento (CEE) nº 4064/89, sobre el control de las operaciones de concentración entre empresas
- Regolamento (CE) n. 447/98 della Commissione, del 1o marzo 1998, relativo alle notificazioni, ai termini e alle audizioni di cui al regolamento (CEE) n. 4064/89 del Consiglio relativo al controllo delle operazioni di concentrazione tra imprese (1)
Vedere Altri Documenti che Citino la Stessa Legislazione